본문 바로가기
집순이를 위한 음악

[신곡] 놀마니 (Normani-Fifth Harmony) Motivation 가사 해석

by ACE_silver 2019. 8. 25.

놀마니 (Normani-Fith Harmony) Motivation 가사 해석

Fifth Harmony의의 멤버였던 Normani 지난 16 앨범 Motivation 가사 해석을 해보겠습니다

야한 내용이지만, 연인 사이에서 충분히 있는 말이죠. 노래 중독성 갑인거 같습니다! 2000년대 초반 대 노래 느낌도 나구요! 계속 듣고 있어요. 현재 북미 유튜브에서 트렌딩 2위네요!

https://www.youtube.com/watch?v=FKXSh14svlQ

 

[Intro]

I'ma break you off*, let me be your motivation

너를 오게할거야(흥분하게할꺼야_사정하게할거라는말*), 내가 너의 동기가 되게해줘

To stay and give it tonight 

오늘 여기서 하게 할거야, 오늘 줄꺼야

And‚ baby‚ turn around‚ let me give you innovation, hey

자기야 돌아봐, 내가 너한테 혁신을 보여줄게

'Cause I do it so right

왜냐면 제대로 하니까

 

[Verse 1]

You got that good good, baby‚ don't you?

잘했어 자기야 그렇지?

Got that good good, baby, don't you?

잘했어 자기야 좋지?

But you leavin' solo

하지만 혼자 하고 있어

Ain't regular‚ that ain't regular

규칙적이지 않아, 일반적이지 않아

I ain't gon' keep, keep fightin' for it

Ain't gon' keep, keep fightin' for it

나는 계속해서 붙잡고 싸우진 않을꺼야

'Cause you know this thing here

Ain't regular, that ain't regular

왜냐면 지금 이건 규칙적이지 않아, 일반적이지 않아

 

[Pre-Chorus]

Fallin' into the bed

침대에 뛰어 들어

Why would we ever do somethin' instead of

Fallin' into the bed right now? Yeah

침대 위에서 놀지 않고 굳이 다른걸해다른 걸해?

 

[Chorus]

I'ma break you off, let me be your motivation

너를 오게할거야(흥분하게할꺼야_사정하게할거라는말), 내가 너의 동기가 되게해줘

To stay and give it tonight (And give it tonight)

오늘 여기서 하게 할거야, 오늘 줄꺼야

And, baby, turn around, let me give you innovation

자기야 뒤돌아봐, 내가 너한테 혁신을 보여줄게

Hey, 'cause I do it so right

왜냐면 나는 너한테 제대로 줄거니까

Think about it, ooh, I think about it

Think about it, ooh, take a look at me now

Hey, a little motivation, alright

생각해봐, 나는 생각해

생각해봐, 그리고 지금 나를 봐봐

아주 작은 동기, 알았어

 

[Verse 2]

You got a bad one, baby, don't you?

Got a bad one, baby, don't you?

안좋은거 있지? 그치? 자기야

안 좋은 거있어 그치 자기야?

And we both know there's no

One better, boy, no one better, boy

우리 둘다 알잖아, 이것보다 좋은 남자, 것보다 좋은 건 아무것도 없다는

Too late, won't make it, I'ma tell 'em (Yeah)

이미 늦었어, 못할거 같아, 사람들한테 말할꺼야

Get you naked, but I won't tell 'em (Woo)

네가발가벗어도 아무한테도 말하지 않을게

'Cause you know that there's no

One better, boy, no one better, boy

왜냐면 그거 알아? 너보다 나은 남자는 없거든

 

[Pre-Chorus]

Fallin' into the bed

침대에 뛰어 들어

Why would we ever do somethin' instead of

Fallin' into the bed right now? Yeah

침대 위에 뛰어 들이 않고 굳이 다른걸해?

 

[Chorus]

I'ma break you off, let me be your motivation

너를 오게할거야(흥분하게할꺼야_사정하게할거라는말), 내가 너의 동기가 되게해줘

To stay and give it tonight (And give it tonight)

오늘 여기서 하게 할거야, 오늘 줄꺼야

And, baby, turn around, let me give you innovation

자기야 뒤돌아봐, 내가 너한테 혁신을 주게해줘

Hey, 'cause I do it so right

왜냐면 나는 너한테 제대로 줄거니까

Think about it, ooh, I think about it

Think about it, ooh, take a look at me now

Hey, a little motivation, alright

생각해봐, 나는 생각해

생각해봐, 그리고 지금 나를 봐봐

아주 작은 동기, 알았어

 

[Bridge]

Hey, oh

A little motivation

Oh

헤이, 작은 동기가-

 

[Chorus]

I'ma break you off, let me be your motivation

너를 오게할거야(흥분하게할꺼야_사정하게할거라는말), 내가 너의 동기가 되게해줘

To stay and give it tonight (And give it tonight)

오늘 여기서 하게 할거야, 오늘 줄꺼야

And, baby, turn around, let me give you innovation

자기야 뒤돌아봐, 내가 너한테 혁신을 주게해줘

Hey, 'cause I do it so right

왜냐면 나는 너한테 제대로 줄거니까

Think about it, ooh, I think about it

Think about it, ooh, take a look at me now

Hey, a little motivation, alright

생각해봐, 나는 생각해

생각해봐, 그리고 지금 나를 봐봐

아주 작은 동기, 알았어

 

[Outro]

Oh

Oh

 

댓글