[Verse 1]
Turnin' up emotional faders
기분을 사라지게 하는 약을 먹어 - 기분이 무뎌지게 하는 약
Keep repeating self-hating phrases
내 자신을 증오하는 말을 되내어
I have heard enough of these voices
Almost like I have no choice
이 목소리들은 충분히 들었어
마치 내가 아무 선택권이 없는것 같아
This is biological stasis
이건 생물학적 정체기 (많은 정신 질환들이 유전적인 영향에서 오는 것을 일컫음)
My mood's shifting to manic places
내 기분은 항상 여러 광기로 가득하게 바뀌어
Wish I laughed and kept the good friendships
내가 그냥 웃고 좋은 우정을 지켜나갔으면 좋았으련만
Watch life, here I go again
인생아 다시 잘봐, 또 다시 시작할테니까
(조울증은 우을증, 광기 등을 겪으며 이를 반복하죠. 이게 반복되며 다시 이 과정이 시작 될 것이라는 것을 뜻합니다.)
[Pre-Chorus]
I can't see me cry
Can't see me cry ever again (Ooh)
다시 울수는 없어
다시 내가 우는 모습을 보진 않을거야
I can't see me cry
Can't see me cry, this is the end (Ooh)
다시 우는 모습을 볼 수 없어
다시 내가 우는 모습을 볼 수 없어. 이게 마지막이야
[Chorus]
My biggest enemy is me, pop a 911
My biggest enemy is me, pop a 911
My biggest enemy is me ever since day one
Pop a 911, then pop another one
나의 가장 큰 적은 내 자신이야, 911을 다시 털어 먹어 (여기서 911은 응급차가 아닌 응급시 그녀가 먹는 약을 말합니다.)
911을 꺼내먹어, 그리고 또 꺼내먹지
[Verse 2]
Keep my dolls inside diamond boxes
내 인형들은 다이아몬드 상자에 담아둬 (여기서 말하는 인형 또한 약으로 Valley of the Dolls 소설을 레퍼런스 한것이라고 합니다!)
Save 'em 'til I know I'm gon' drop this
Front I've built around my oasis
그때까지 아껴둬야지, 내가 만든 오아시스 앞에다 둬
(여기서 오아시스는 대중들 앞에 보이는 레이디 가가의 이미지를 말합니다. 대중들 앞에서 괜찮기 위해서 약을 아껴두고 적당한 때 꺼내 먹어야 한다는 뜻으로 보이네요!)
Paradise is in my hands
내 손에 페러다이스가 있어 (약을 쥐고 있는 손, 약을 먹으면 다 괜찮아 져 페러다이스라고 칭함)
Holdin' on so tight to this status
그렇게 지금 이 상태까지 왔지
It's not real, but I'll try to grab it
진짜가 아니지만, 난 그래도 잡으려고 노력할꺼야
(조울증은 때에 따라서 환상을 보기도 한다고 하네요. 그래서 현실이 아니어도 계속 노력한다는 레이디 가가)
Keep myself in beautiful places
Paradise is in my hands
내 자신을 아름다운 곳에 머무르게 하기 위해
내 손에는 페러다이스가 있지
*반복
[Pre-Chorus]
I can't see me cry
Can't see me cry ever again (Ooh)
I can't see me cry
Can't see me cry, this is the end (Ooh)
[Chorus]
My biggest enemy is me, pop a 911
My biggest enemy is me, pop a 911
My biggest enemy is me ever since day one
Pop a 911, then pop another one
[Bridge]
Pop, pop another one (Ooh)
Pop a 911, then pop another one (Ooh)
[Pre-Chorus]
I can't see me cry
Can't see me cry ever again (Ooh)
I can't see me cry
Can't see me cry, this is the end (Ooh)
[Chorus]
My biggest enemy is me, pop a 911
My biggest enemy is me, pop a 911
My biggest enemy is me ever since day one
Pop a 911, then pop another one
[Outro]
Please patch the line, please patch the line
Need a 911, can you patch the line?
Please patch the line, please patch the line
Need a 911, can you patch the line?
제발 연결해줘 - (실제 예전에 911에 전화를 하면 하던 말로 Patch the line은 전화 선을 연결해 통화를 한다는 뜻 입니다)
여까지 레이디 가가의 신곡 911 가사 해석이었습니다. 아래 뮤비 링크 남겨 둘게요! 감사합니다.
www.youtube.com/watch?v=58hoktsqk_Q&ab_channel=LadyGagaVEVO
'집순이를 위한 음악' 카테고리의 다른 글
[신곡] Bet you wanna - BLACKPINK feat. Cardi B 가사해석/블랙핑크 카디비 가사해석 (0) | 2020.10.02 |
---|---|
[신곡] Wonder - Shawn Mendes 가사해석/ 원더- 숀 멘데스 가사해석 (0) | 2020.10.02 |
[신곡] Melanie Martienz 멜라니 마르티네즈 - The Bakery 더 베이커리 정확한 가사 해석 (0) | 2020.09.30 |
[신곡] Better - ZAYN 가사해석 (지지하디드 제인 딸) (0) | 2020.09.25 |
[신곡] Holy- Justin Bieber (feat. Chance the rapper) 가사해석/저스틴 비버 신곡 홀리 가사 해석 (0) | 2020.09.18 |
댓글